Keine exakte Übersetzung gefunden für نطاق الأسعار

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch نطاق الأسعار

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Price range gonna work?
    نطاق الأسعار سيعمل؟
  • Extent of price increases
    ألف - نطاق الزيادات في الأسعار
  • The problem could therefore be mitigated by expanding the applicable range of exchange rates.
    ولذلك يمكن تخفيف حدة هذه المشكلة عن طريق توسيع نطاق أسعار الصرف المعمول به.
  • Entrepreneurship development requires specialized training to shape personal behaviours and attitudes in order to develop the new business leaders of tomorrow; Improving access to finance, and the range and price of financial services available at all levels (e.g. banking and credit services for SMEs and the poor); Strengthening the accounting and insurance professions.
    (ب) تحسين الوصول إلى التمويل، ونطاق وأسعار الخدمات المالية المتاحة على جميع المستويات (مثل الخدمات المصرفية والائتمانية للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم وللفقراء)؛
  • The focus was initially on the deposit rates and on reducing the scope of preferential rates, particularly for the public sector, especially in Egypt and Jordan.
    وكان التركيز في البداية منصبا على أسعار الودائع وعلى تقليص نطاق الأسعار التفضيلية، خصوصا بالنسبة إلى القطاع العام، ولا سيما في مصر والأردن.
  • Over time, it had become clearer that establishing strong, consistent, equitable and sustained growth also required good governance, transparency and broad-based institutional development, and flexible exchange rates and counter-cyclical fiscal policies were needed to make economies more crisis-proof.
    ومع مرور الزمن، أصبح واضحاً أن المطلوب هو بناء نمو قوي ومتماسك ومنصف ومستدام يتطلب أيضاً حكماً رشيداً، وشفافية وتطوير مؤسسي واسع النطاق، وأسعار صرف مرنة، وسياسات مالية لمواجهة الركود لجعل الاقتصادات أكثر قدرة على مقاومة الأزمات.
  • In the liner trade to and from the United States, it is possible in service contracts which fall within the definition in the U.S. Shipping Acts to stipulate rates of freight which fall outside the carrier's rates as set out in its published tariffs.
    وفي مجال النقل الملاحي المنتظم إلى الولايات المتحدة ومنها، يمكن أن يُنَص في عقود الخدمات التي تندرج ضمن نطاق التعريف الوارد في قانوني الولايات المتحدة للنقل البحري على أسعار شحن تخرج عن نطاق أسعار الناقل المحددة في تعريفاته المنشورة.
  • An important role for the international community would be to provide objective analyses of the full spectrum of possible exchange-rate and capital-account arrangements so that individual countries could make their own informed decisions.
    وذكر أن هناك دور هام يستطيع المجتمع الدولي القيام به ويتمثل في توفير تحليلات موضوعية لكامل نطاق أسعار صرف العملات وترتيبات حسابات رأس المال المحتملة حتى تستطيع فرادى البلدان الوصول إلى قراراتها على أساس مستنير.
  • Furthermore, by imposing a surcharge for its direct sales, Lufthansa has set a price range within which its travel agency partners can charge for the sales services they provide to their customers.
    وعلاوةً على ذلك، فإن فرض لوفتهانزا رسماً إضافياً على مبيعاتها المباشرة جعلها تحدد نطاق أسعار يمكن في إطاره أن تفرض شريكاتها من وكالات السفر رسماً لقاء ما تقدمه من خدمات مبيعات لزبائنها.
  • Firstly, it would require a de-linking of the COLD factor methodology, which was currently based on the last 3 years of service, from what would become the new applicable range of exchange rates, which would then be based on the last 10 years of service.
    أولا، سيتطلب الأمر الفصل بين منهجية عامل فارق تكلفة المعيشة التي تنبني حاليا على السنوات الثلاث الأخيرة من الخدمة، وما سيصبح نطاق أسعار الصرف الجديد المعمول به، لتصبح حينئذ قائمة على السنوات العشر الأخيرة من الخدمة.